domingo, abril 20, 2008

Haka!

A Ka Mate é a haka mais conhecida, muito por culpa da selecção neozelandesa de Rugby, os all blacks. Inspirada em acontecimentos reais dos inícios do século XIX, esta haka conta a história do prestígio de um chefe maori desafiado.
Os maori são os povos indígenas das ilhas da Oceânia, descendentes dos primeiros humanos que ali chegaram, cerca do século IX depois de Cristo. Actualmente, 8% da população neozelandesa pertence ao grupo étnico maori.
A Ka Mate é descrita pelos maori como a arte em que todo o corpo fala, na haka é essencial abrir e fechar os olhos em momentos específicos do refrão sendo a língua regularmente mostrada.
Os exploradores James Cook e Abel Tasman foram os primeiros europeus que presenciaram a haka.
Nas duas grandes guerras mundiais, os soldados maori que integravam o exército neozelandês mantinham este traço das suas raízes e executavam a haka antes das batalhas.
A haka tornou-se conhecida a nível planetário no 1º Campeonato do Mundo de Rugby disputado em 1987. Executada antes de cada jogo, a dança antecedeu prestações de luxo dos all blacks neozelandeses que viriam a sagrar-se campeões do mundo.
Passados mais de 20 anos a haka continua sempre a ser sempre executada antes de cada jogo tendo-se tornado um momento especial não só para os neozelandeses, mas também para a equipa adversária. No último Mundial disputado no ano passado em França, a selecção de Portugal teve a oportunidade única de presenciar e sentir a poucos metros a famosa haka Ka Mate. Em baixo o sublime momento histórico para o Rugby português, em especial para os Lobos:



Ka mate!
(Eu morro!)
Ka mate! (Eu morro!)

Ka ora! (Eu vivo!)
Ka ora! (Eu vivo!)

Ka mate! (Eu morro!)
Ka mate! (Eu morro!)

Ka ora! (Eu vivo!)
Ka ora! (Eu vivo!)

Tenei te tagata puhuruhuru! (Atenção! Ergue-se o homem cabeludo!)

Nana nei i tiki mai (Aquele que faz o Sol brilhar)

Wakhawhiti t era! (E fá-lo brilhar ainda mais!)

A, hupane! (Um passo para cima!)
A, hupane! (Outro passo para cima!)
A, hupane! (Um passo para cima!)
A, hupane! (Outro passo para cima!)

Whiti te ra! (O Sol brilha!)

2 comentários:

Anónimo disse...

Fiquei até arrepiada em ver as imagens, JP. Que coisa fantástica. Sou adepta da preservação dos costumes de uma cultura sempre que for possível.

Em um dos livros que trabalho no curso onde dou aulas, os alunos tem uma lição sobre a Nova Zelândia, vou traduzir seu post, com sua permissão, e passar a incluí-lo nas aulas. Eles vão adorar!

Abraços

João Caniço disse...

É um momento fantástico este da 'haka' antes das partidas da Nova Zelândia, sublime mesmo, fico muito contente que tenhas gostado tanto que como eu já tinha referido sou um fã enorme dos 'all blacks' :)
Estou de pleno acordo contigo, deve-se sempre preservar a identidade e cultura das minorias, este é um caso muito revelador disso mesmo.
Com certeza Cyntia, aliás fico bastante satisfeito que uses este post para as tuas aulas, imagino que os teus alunos vão gostar imenso da 'haka' ;)
Abraços